News Ticker

จะขานรับอย่างไรในภาษาอังกฤษ

จะขานรับอย่างไรในภาษาอังกฤษ

ปกติแล้วเวลาเพื่อนเรียกหาเรา ไม่ว่าจะเรียกชื่อเล่นอย่าง “จอย อยู่ไหน” หรือจะพูดกว้างๆว่า “แก อยู่ไหน” เราก็มักจะตอบว่า “ฉันอยู่นี่” แต่หากเป็นการเรียกชื่อเราเฉยๆ เพื่อให้เราหันหน้าไปหาแล้วคุยธุระอย่างอื่น เราก็อาจจะตอบว่า “คะ/ครับ ว่าไง” ทำนองนี้

แต่สำหรับภาษาอังกฤษแล้วเราจะขานรับอย่างไร เรามาดูกันนะครับ เพราะบางคำตอบอาจจะถือว่าไม่สุภาพในบางกรณีที่เราควรจะหลีกเลี่ยงในการใช้

เรียกพร้อมข้อมูลวัตถุประสงค์

หากการเรียกชื่อนั้นมาพร้อมวัตถุประสงค์ เช่น ชวนไปทานอาหารเที่ยง

John, do you want some lunch?

การตอบรับก็เป็นแบบปกติทั่วไปคือ

Yes, thank you.
No, I’ve already eaten.

แต่หากเป็นการเรียกแล้วมีคำถามที่ดูละลาบละล้วง เราก็อาจจะสวนกลับไปด้วยคำถามเช่น

John, how much money do you have?

เราก็อาจจะสวนไปด้วยคำถามหลังจากตอบแล้วเช่น

2,000 Baht.. Why do you want to know?

ถ้ามีคนเรียกชื่อเรา แล้วบอกข้อมูลบางอย่างกับเรา เราก็อาจจะตอบไปว่า

– Thanks for letting me know.
– That’s interesting

แต่ถ้าเขาเรียกชื่อแล้ว บอกเราว่า

John , I have something to tell you.

เราก็อาจจะตอบไปว่า

– What is it?

หรือตอบสั้นๆว่า

– Yes?

เรียกชื่ออย่างเดียว

หากเขาเรียกชื่อเราอย่างเดียว เพื่อให้หันไปสนใจเขาแล้วจะได้ต่อด้วยบทสนทนา เช่น

John!

คำตอบคือ

Yes

เราไม่ควรตอบว่า “What?” ซึ่งแปลเป็นไทยสั้นๆว่า “มีอะไรเหรอ”
การตอบด้วย “What?” นั้นถือว่าไม่สุภาพมาก คนตอบจะคิดว่า ไม่สุภาพเอามากหากเขาเรียกชื่อเราแล้วเราตอบไปในลักษณะนี้ เพราะมันเหมือนการแสดงอาการ รำคาญ นั่นเอง

ดังนั้นหากเราเป็นเด็กหรืออยู่ในตำแหน่งที่ด้อยกว่า เวลาใครเรียกเราก็ไม่ควรตอบว่า What? ควรตอบด้วยคำว่า “Yes” จะเหมาะสมสุด การใช้ “What?” เหมาะสมกับกรณีเป็นเพื่อนสนิทเท่านั้น กับคนแปลกหน้าหรือผู้ใหญ่ควรฝึกใช้คำว่า “Yes” ให้เป็นนิสัย

สำหรับการเรียกชื่อในลักษณะที่มองไม่เห็นตัว ก็ควรจะตอบในลักษณะที่บ่งบอกว่ารับรู้และบอกตำแหน่งไปในตัวดังนี้

A: John!
B: Yes, I’m here!

Leave a comment

Your email address will not be published.

*